Verlag Traugott Bautz
www.bautz.de/bbkl
Zur Hauptseite
Bestellmöglichkeiten
Abkürzungsverzeichnis
Bibliographische Angaben für das Zitieren
Suche in den Texten des BBKL
Infobriefe des aktuellen Jahres

NEU: Unser E-News Service
Wir informieren Sie vierzehntägig über Neuigkeiten und Änderungen per E-Mail.

Helfen Sie uns, das BBKL aktuell zu halten!



Band I (1990)Spalten 1517-1518 Autor: Friedrich Wilhelm Bautz

ENZINAS, Francisco de (hellenisiert: Dryander), spanischer Protestant, * etwa 1520 in Burgos (Altkastilien), † (an der Pest) 30.12. 1552 in Straßburg. - E. kam jung zu Verwandten in die Niederlande und bezog 1539 die Universität Löwen. Durch seinen Landsmann Francisco de San Roman wurde er mit der deutschen Reformation bekannt. Darum setzte E. im Herbst 1541 das Studium in Wittenberg fort. Philipp Melanchthon nahm ihn in sein Haus auf. Dort übersetzte E. das Neue Testament aus dem Griechischen ins Spanische und reiste, um die Übersetzung drucken zu lassen, im Winter 1542/43 nach den Niederlanden. Am 25.11. 1543 überreichte er ein Exemplar seiner in Antwerpen gedruckten Übersetzung des Neuen Testaments persönlich Karl V. und wurde darum am 13.12. auf Veranlassung des Petrus de Soto, des Beichtvaters des Kaisers, verhaftet. Als er am 1.2. 1545 die Gefängnistore offen fand, floh E. nach Antwerpen und von dort nach Wittenberg. Im März traf er bei Melanchthon ein, auf dessen Wunsch er seine »Historia propriae incarcerationis atque liberationis« niederschrieb. Im Juni ging E. nach Straßburg, wo er bei Martin Bucer wohnte. Dann besuchte E. in Zürich Heinrich Bullinger, in St. Gallen Joachim Vadian und in Konstanz Ambrosius Blarer von Giersberg. In Basel ließ er sich immatrikulieren und seinen Bericht über die Ermordung des Juan Diaz und seine Schrift gegen das Konzil von Trient drucken. 1548 zog E. nach England, wo ihm der Erzbischof Thomas Cranmer eine Professur der griechischen Sprache an der Universität Cambridge vermittelte, kehrte aber schon im Herbst 1549 nach Deutschland zurück.

Werke: El Nuevo Testamento de nuestro Redemptor y Salvador Jesu Christo, Antwerpen 1543; Historia de la muerte de Juan Diaz, Basel 1546; Acta Concilii Tridentini anno M. D. XLVI celebrati, ebd. 1546. - Mémoires de F. de E. Texte latin inédit avec la traduction française du XVe siècle en regard 1543-1545, publiés avec notice et annotations par Ch. Al. Champan, 2 Bde., Brüssel 1862. Dt. v. Hedwig Böhmer, Denkwürdigkeiten v. Zustand der Niederlande u. v. der Rel. in Spanien, 1893. - Les mémorables de F. de E. Traduit par Jean de Savignac, Brüssel 1963.

Lit.: Eduard Böhmer, Bibliotheca Wiffeniana. Spanish Reformers of two centuries from 1520. Their lives and writings I, Straßburg 1874, 133 f.; - Heinrich Nebelsieck, Ein Brief des F. de E. an Juan Diaz (1545), in: ZKG 13, 1892, 338 ff.; - Arthur Hörmann, F. de E. u. sein Kreis bis z. Beginne des ersten Wittenberger Aufenthalts im J. 1541. Mit kommentierten Briefen (Diss. Berlin), 1902; - Léon Ernest Halkin, Réforme protestante et réforme catholique au diocèse de Liège (1538-1557). Histoire religieuse des règnes de Corneille de Berghes et de Georges d'Autriche, princes-évêque de Liège, Liège 1936, 88 f. 159 ff.; -Gustave Constant, La Réforme en Angleterre. II: Introduction de la Réforme en Angleterre. Edouard VI (1547-1553), Paris 1939, 408 f.; - Marcel Bataillon, Erasmo y España II, Mexiko 1950, 100 ff.; - Marcelino Menéndez y Pelayo, Historia de los heterodoxos españoles IV, Buenos Aires 1951; - Henri de Vocht, History of the foundation and the rise of the Collegium Trilingue Lovaniense. 1517-1550, IV, Louvain 1955, 143 ff.; -Schottenloher I, Nr. 5455-5463; V, Nr. 46059; - RE XVIII, 580 ff.; - RGG II, 516; - DHGE XV, 512 ff.

Werkeergänzung:

Francisco de Enzinas: Epistolario, edicion critica por Ignacio Javier Garcia Pinilla, Genève 1995; Historia de la muerte de Juan Diaz, in: Reformistas antiguos españoles, Madrid 1865; Historia de statu Belgico deque religione Hispanica, hrsg.von Francisco Socas, Stuttgart / Leipzig 1991; Francisco de Enzinas, Memorias, übers. von Francisco Socas, Madrid 1992; Bericht over de Toestand in de Nederlanden en de Godsdienst bij de Spanjaarden, übers. von Ton Osinga und Chris Heesakkers, Hilversum 2002.

Literaturergänzung:

J. L. Nelson, 'Solo Salvador' Printing the 1543 New Testament of Francisco de Enzinas, JEH 50 (1999), 94-116; - B.A.Vermaseren, 'Autour de l'Edition de l'Histoire de l'Estat du Pais Bas et de la Religion d'Espagne' par Francesco de Enzinas dit Dryander (1558), BHR 27 (1965), 463-494.

Letzte Änderung: 09.09.2003